小説「亡国の聖女の罪と罰」と碧千塚子

新刊発表 特殊慰安施設 翻訳 オペラ 海外出版記念コンサート

アメリカで出版できちゃった。
豚もおだてりゃ木に登る!おだてられてもいないのに木のてっぺんまで登ってしまった。
降り方を知らないので映画化を狙ってハリウッドまで。途中で墜落も。

今年は地道に本の売り上げを伸ばす工夫をする。
大手ゲームメーカに声をかけられるが、本の売り上げが少ないのでポシャってしまった。
20世紀初頭の不穏な時代に日本とイタリア、ヨーロッパを生きたヒロイン美和の波乱の人生。
今、現代に通じる不安な時代を体験しませんか?
電子書籍の改訂版をイラストや用語説明を入れて出版する予定です。お楽しみに。

「珠玉のオペラアリアで綴る歌物語」を上演、DVDに

無名の私の小説を有名なオペラ歌手さん3人がオペラッタ形式で上演して下さったのです。
「聖女の罪と罰」の英語訳[Untold Truths of Saints」はなかなか良い出来だったと思いますよ。とは言え、つまらないミス、複数とか単数とかを指摘されてしまいました。
イタリア人の指摘です。言わてみればフム、フム。
コンサート「珠玉のオペラアリアで綴る歌物語」をDVDに映画のようにまとめてみました。
歌ったことのないオペラのアリアを私が選曲してバイオリンやピアノ、衣装迄やりました。もし読んでいただけるなら英語版をお勧めいたします。
家族の系図や歴史やオペラなど複雑なので解説を書いてもらうつもりです。
読んでくださった方々には、皆いろいろな思い入れがあって、本にまつわるエピソードを聞くのが楽しみです。
今一番怖いのはボケです。

×

非ログインユーザーとして返信する